SSブログ

実務翻訳の勉強をしているのですがTOEICも受験してみるつもりです。

こんにちは。

私は英語が好きという理由で高校を卒業後、英語通訳ガイドの専門学校に通いました。
本当でしたら通訳ガイドになって英語を使った職業についているはずなのですが、
勉強をしても自信がもてず英語を使うのが怖くて一般企業の事務職に就いています。

それでも、未練がましく今でもラジオ講座を聞き続けたまにTOEICを受験したりしています。
40代半ばになりやはりどうしても英語を使った職業に就きたく実務翻訳の勉強を再開しました。
今度こそ職に就きたいです。


しかし、勉強をしていると
「40代半ばになって翻訳の経験が無い人間に果たして翻訳の仕事に就く機会はあるのだろうか」
というネガティブな思いもわいてきます。

20年以上通訳・翻訳の仕事をしたいと思いながら、
自信が持てず怖くて挑戦せずに過ごしてきました。
もう遅すぎるでしょうか・・・・。

現在、実務翻訳の勉強をしているのですが11月にはTOEICも受験してみるつもりです。
えいみさんのメルマガを読んで元気になったり共感したり・・・。
これからの英語学習の目的がぶれない為に役立てたいと思っています。

⇒ 英語メール講座(無料)はこちらから
mailkouza.gif
「あれもこれもやることが多すぎて・・・何からどう勉強したらいいの?」
「頑張ってるのに全然レベルアップしない。勉強法が間違ってるのかも・・・」

そんなお悩み、私のメール講座が解決します。

⇒ 英語メール講座のご登録はこちら(無料)
mailkouza.gif
Copyright © 英語中級者用無料メール講座のご感想 All Rights Reserved.
当サイトのテキスト・画像等すべての転載転用、商用販売を固く禁じます

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。